I don't really understand what you are trying to say however the issue with the bug posted above by
@Mops21 is down to the GUI being designed for the English version and therefore the translation string exceeded past the characters from the English translation, therefore pushing parts of the word behind the button switch control. If the string wasn't pushed behind the control then it would have overlapped the button control instead, making the same bug but a bit differently (since then the switch control would have been in-accessible completely).
The solution would be to change the translated string so it's shorter and fits correctly as the original string (English version) does, or to increase the width of the control holding the additional controls (the settings) if another translation is being used so it fits correctly.